Half the truth is often a great lie.

甲午戰(zhàn)爭:西方視角下的東亞霸主更替

軍事 rock 18302℃ 1評論

去年是甲午120年祭,再過一個月余就是120年前老朽的清帝國屈辱喪失東亞霸主地位之日。東方歷史評論從三本學(xué)刊(Modern China 2014年第3期;Modern Asian Studies 2004年第2期;Journal of the Royal Asiatic Society 2014年第1期)中選擇了三篇文章,希望從傳統(tǒng)政治軍事史,傳播史和外交等方面理清甲午戰(zhàn)爭及洋務(wù)運動失敗的原因。

在第一篇文章的分析中,我們可以看到,洋務(wù)運動雖然在工業(yè)技術(shù)和傳播科學(xué)思想方面取得了成功,但是由于地方難以統(tǒng)轄、帝國官僚機構(gòu)腐敗,戰(zhàn)爭最終還是失敗了。第二篇文章則表明,對于西方主導(dǎo)的國際政治和外交缺乏了解,使得中國失去了比戰(zhàn)爭損失更重要的主權(quán)自主的可能。第三篇文章讓我們得以窺見當時清帝國人民對于甲午戰(zhàn)爭的自信想象,以及這一想象的集合體創(chuàng)造的謊言。

甲午戰(zhàn)爭

洋務(wù)運動的發(fā)展和甲午海戰(zhàn)的失敗——甲午戰(zhàn)爭整體形勢的分析

整理自:Naval Warfare and the Refraction of China’s Self-Strengthening Reformsin to Scientific and Technological Failure, 1865-1895′

作者:BENJAMIN A. ELMAN

1950年,Mary Wright提出:帝國系統(tǒng)和傳統(tǒng)孔學(xué)意識形態(tài)是導(dǎo)致甲午失敗的原因。但很快遭到了Wang Ermin的反駁,在他看來洋務(wù)運動中形成的軍工集合體就是中國脫離帝國系統(tǒng)的明證。但是對于大多數(shù)日本和中國學(xué)者而言,洋務(wù)運動中科學(xué)技術(shù)的發(fā)展由于帝國政府形態(tài)的影響而非常有限,整體上堪稱失敗。到底洋務(wù)運動的進展如何,而帝國行政問題對于甲午海戰(zhàn)的影響又有多少?

去評價洋務(wù)運動科學(xué)技術(shù)的發(fā)展是否成功,主要可以從兩個方面著手。第一是軍工產(chǎn)業(yè)的生產(chǎn)能力,第二是整體科學(xué)教育的進程。

在當時中國最大的軍工生產(chǎn)單位有兩家,一是1865年是李鴻章主持的建于上海的江南機器制造局,另一個處是由左宗棠1866年籌建的福州船政局。這兩個軍工機構(gòu)都是依靠海關(guān)收入建立和維持的。李鴻章和他的顧問們認為建立新工業(yè)有三個基礎(chǔ),1)制造用的機器。2)建立起一種新的職業(yè)范疇——技術(shù)工人和工程師。3)翻譯科技書籍。因此這些機構(gòu)都包含著制造分支和教育及翻譯分支,而且機構(gòu)設(shè)置非常近似。

江南機器制造局

江南機器制造局幾經(jīng)擴建,在1970年以后成為全東亞最大的現(xiàn)代軍火制造中心。軍火制造的技術(shù)工作都由外國人掌握。到1867年年中,制造局每天可以產(chǎn)出15支滑膛槍和一百發(fā)12磅榴彈。每月可以產(chǎn)出八門十二磅榴彈炮。1968-1876這八年間,江南制造局的造船廠效率極高,共造出十一艘艦船,其中戰(zhàn)艦十艘。木殼和鐵殼戰(zhàn)艦各占一半。所有部件都是在制造局自制的。而且所采用的引擎和火炮制作技術(shù)也領(lǐng)先于同期日本最大的橫須賀海軍工廠。由于缺乏經(jīng)費,中國直至1877年才能制造歐洲常見的復(fù)式蒸汽引擎,因此在這段時間之內(nèi)還是落后于歐洲的。整個1890年代中,中方的軍事訓(xùn)練相較日方都顯不足。而江南制造局在1876年之后的產(chǎn)率直線下滑,而在1885年建了第一艘鋼殼船之后就不再作為軍事船廠服役了。盡管如此,直至1889年中國在造船技術(shù)上還是保持著領(lǐng)先的地位。1889年之后,法國工程師給日本設(shè)計了新的鐵甲和鋼甲艦之后,中日制造水平的對比才開始逆轉(zhuǎn)。1885年后,江南制造局開始重點制造火炮,在甲午戰(zhàn)爭之前已經(jīng)成功制造出大型后裝式阿姆斯特朗炮,其射程可以達到7000-11000碼和40磅速射炮。而日本直到1905年日俄戰(zhàn)爭時期尚未開始它野心勃勃的炮兵計劃。

在教育分支中,江南制造局在傳教士John Fryer的帶領(lǐng)下重點翻譯了一系列技術(shù)和工程學(xué)書籍,而非數(shù)學(xué)或自然科學(xué)的書籍。在1869年同問館并入江南制造總局。在這里,學(xué)生們在一開始需主要學(xué)習(xí)代數(shù),幾何,天文學(xué)和機械。同時也接受國際法,地理和機械制圖的訓(xùn)練。之后的高級班分成七個方向1)地質(zhì)學(xué)2)冶金學(xué)3)機械設(shè)計和操作4)工業(yè)設(shè)計和制造 5)外交學(xué) 6)海洋和陸地戰(zhàn)爭 7)外語,外國文化和政治。所有科目的實用性都很強,而且在科技方面的教育堪稱全面。但是除此以外學(xué)生們還是要學(xué)習(xí)八股,以應(yīng)對科舉。雖然其中成績優(yōu)異者可借技能得到官職,但還是會受同僚排擠,在官場上低人一頭。

就綜合科技教育而言,由于缺乏普遍性的課程,這種教育主要是通過翻譯工作傳播的。成立于1864年的同文館在1867年設(shè)立了數(shù)學(xué)和天文學(xué)部門,其中還有化學(xué),物理,機械的教學(xué)課程。通過傳教士教師的幫助,他們把翻譯出來的宣揚科學(xué)技術(shù)的文章發(fā)表在《中西文件錄》上,同時還為《萬國公報》提供免費的附頁,以擴大受眾面。在同文館編入江南制造局之后,到1879年,由Fryer領(lǐng)導(dǎo)的翻譯小組已經(jīng)譯成98種,共235卷譯作。除卻官辦的翻譯部門,在1850-1970年間,北上廣的新教傳教徒們翻譯了大量理科經(jīng)典著作。于此同時,成立于1874年的上海格致書院在Fryer的資助之下在《格致匯編》上發(fā)表了一系列廣受歡迎的科學(xué)論文。其主編欒學(xué)謙也就此成為Fryer傳播中國文化的得力助手,其文章也收錄在《中西文件錄匯編》中。這份雜志在幾個月之內(nèi)就賣掉了3000份,在1880-1890年這段時間內(nèi),每一期《格致匯編》都可以賣到4000份,近上海就有將近2000讀者。它開設(shè)的課程也吸引了許多學(xué)生。在1865-1895年間,這些西學(xué)課堂已經(jīng)產(chǎn)出了一批包括嚴復(fù)和魯迅的受西方科學(xué)教育的學(xué)者,他們作為“格物者”逐漸形成了一股獨立于文人政治之外的力量,并服務(wù)于開展洋務(wù)運動的省份中。在1870年代及之前,日本學(xué)者意圖擺脫蘭學(xué)影響,因此其他國家科技著作主要來源于對中國的翻譯的再譯,這就足以說明兩國當時翻譯的水平差異。然而這些翻譯著作在日本學(xué)者間產(chǎn)生的影響遠比中國要大。

通過以上分析,中國直到1880年代在科技方面,尤其是造船方面要較之日本更先進。此時中國有兩艘鐵甲蒸汽船,而日本只有七艘常規(guī)船只。雖然如此但中國在1874日本的臺灣威脅下依然選擇了賠款和事實放棄琉球群島。1870年中期之后這兩個造船廠的經(jīng)費被削減到556萬銀元,遠遜于所需,因此造船速度減緩。而中國的其它軍工產(chǎn)業(yè)在這一時期都在支持左宗棠收復(fù)新疆的軍隊。除卻經(jīng)費緊張,方面大員之間互相掣肘和腐敗更使得軍工業(yè)雪上加霜。

地方大員的相互掣肘在中法戰(zhàn)爭中已經(jīng)展現(xiàn),當時馬尾港的南洋水師完全是憑一己之力對抗法國海軍,由于缺乏訓(xùn)練的海軍人員無法利用地形優(yōu)勢進行合理反擊,它們在十五分鐘內(nèi)就遭遇了毀滅性的打擊。而這次南洋水師的慘劇正是北洋水師崛起的契機,這加深了兩支水師間的裂痕。到了1894年,中國共有65艘戰(zhàn)艦和43艘魚雷艇。而日本只有32艘戰(zhàn)艦,23艘魚雷艇,與北洋水師一支在艦隊規(guī)模上相當。但相較于統(tǒng)一的日本海軍,中國的海軍卻分為四個艦隊。盡管這四個艦隊有所合作,但在甲午戰(zhàn)爭之中直接對抗日本的只有北洋水師。南洋水師出于報復(fù)完全袖手旁觀。

黃海海戰(zhàn)

在決定性的威海衛(wèi)之戰(zhàn)中,雖然中國軍艦具有噸位和裝甲優(yōu)勢,但日軍軍艦更加迅速,且裝備三倍于中方射速的速射炮。中方共發(fā)射197發(fā)12’’彈藥。小型艦炮發(fā)射482發(fā),集中58發(fā)。命中率在10%,而日方命中率在15%,而且具有射速優(yōu)勢。雖然數(shù)據(jù)上并不難看,但是中方發(fā)射的彈藥中有許多未填火藥的實心彈,這完全證明了海軍軍需官的腐敗。系統(tǒng)性的問題還包括北洋水師低效的指揮系統(tǒng)加之清廷的武斷使得戰(zhàn)后賞罰不明。許多海軍軍官在海戰(zhàn)之后自殺。

甲午海戰(zhàn)之后,洋務(wù)運動停滯,F(xiàn)ryer回到祖國,科技教育在一定程度上甚至有所倒退。人們因為戰(zhàn)爭的失敗而認定洋務(wù)運動的失敗,轉(zhuǎn)而呼吁清朝體制的改革,是中國走向了革命和改革之路。而日本則借由甲午戰(zhàn)爭聲名大張,志得意滿,從一個不為西方看重的小國一躍成為東方的列強。在甲午戰(zhàn)后,中國派遣許多留學(xué)生前往日本,而這之后的中文翻譯中,日語譯法反成了借鑒的對象。

轉(zhuǎn)載請注明:北緯40° » 甲午戰(zhàn)爭:西方視角下的東亞霸主更替

喜歡 (3)or分享 (0)
發(fā)表我的評論
取消評論
表情
(1)個小伙伴在吐槽
  1. 橫豎都贏不了
    匿名2015-03-13 22:11 回復(fù)