原教旨主義的反應
像凱末爾這樣的世俗主義統(tǒng)治者,常常躊躇滿志,向歐洲看齊,建設現(xiàn)代化的國家。1928年,伊朗國王禮薩·沙阿·巴列維頒布“著裝統(tǒng)一律”:他的士兵們用刺刀扯下婦女的面紗,給當街撕成碎片。1935年,警方奉命朝反對著裝法令和平示威的人群開火,面對著伊朗一座最神圣的圣地之一,數(shù)以百計手無寸鐵的平民被殺害。
繼法國之后,埃及的統(tǒng)治者也對神職人員采取削權和致貧之法來實現(xiàn)政教分離。奧斯曼帝國統(tǒng)治時期,總督穆罕默德·阿里開始了現(xiàn)代化建設。他對伊斯蘭神職人員實行經(jīng)濟剝削以致貧餓之境,他剝奪他們的免稅地位,查抄作為其主要收入來源的獲贈資產(chǎn),一步一步地,將他們的權力削除的一干二凈。直到1952年自由軍官組織領導人賈邁勒·阿卜杜勒·納賽爾上臺,才改弦易轍,讓神職人員出任國家官員。幾個世紀以來,宗教力量橫亙在人民與國家系統(tǒng)性的暴力機器之間,一直扮演著保護屏障的角色。現(xiàn)在,埃及人開始鄙視他們做了政府的走狗。這一政策最終適得其反,因為它阻礙了普通民眾對伊斯蘭教傳統(tǒng)的復雜性的了解。一些自詡為自由作家的人,對伊斯蘭教了解有限,卻越俎代庖,自命啟蒙大任④,其后果常常是災難性的。
如果今天的一些穆斯林面對世俗主義稍有退卻,不是因為他們已經(jīng)被對手的信仰洗腦,而是因為他們已經(jīng)做了太多與世俗主義不共戴天的努力。許多人認為政教分離和自由民主魚與熊掌不可兼得。1992年,阿爾及利亞的軍事政變推翻了一個曾承諾民主改革的總統(tǒng),并囚禁了這位伊斯蘭救國陣線(FIS)的領導人,這似乎肯定能在即將舉行的總統(tǒng)選舉中贏得多數(shù)選票。伊朗和巴基斯坦的民主進程也遭到了此等違憲之舉的阻礙,并引起了世界公憤。但由于政變鉗制了伊斯蘭教政府,部分西方媒體界反倒為此彈冠相慶——好像讓阿爾及利亞安然度過的正是這“不民主”,而不是靠著“民主”。同樣的,去年穆斯林兄弟會被趕下臺時,西方仿佛大松了一口氣。但卻少有人注意到,世俗化的軍事獨裁取而代之,其濫用暴力遠超穆巴拉克政權。
對西方來說,政教分離,篳路藍縷,自然價值非凡,但要稱其為普世之法恐怕尚待商榷。它作為歐洲歷史進程中獨一無二的的特點而出現(xiàn),是一種特殊環(huán)境下自然發(fā)展的適應性產(chǎn)物。在不同的環(huán)境里,現(xiàn)代性可能表現(xiàn)為不同的形式。許多世俗主義思想家都把“宗教”看成是天生好戰(zhàn)、狹隘排他、荒謬無理、兇暴落后的“他者”,與和平、安寧、自由、人道的世俗國家對比鮮明。這些人深陷在他們對宗教愚昧荒謬的想象里,他們的態(tài)度不過是對把土著民族視為絕望的“原始人”的殖民主義觀點的令人遺憾的模仿。我們沒能理解到,我們的世俗主義只是個例外,我們對宗教所扮演的角色的理解也有偏差。而對于這一切的理解缺位,我們已經(jīng)在品嘗惡果。借由強制力來推行政教分離,便會挑起原教旨主義的反應——歷史表明,原教旨主義運動總是會在受到攻擊后變得更加極端。這個錯誤的后果正在整個中東上演:當我們用驚恐的眼光看著ISIS一幕一幕的暴行上演,頭腦明智一點的都應該想到,這些殘酷暴力正是源于、至少部分源于我們蔑視性的政策。
① Luther’s view of religion, as an essentially subjective and private quest over which the state had no jurisdiction, would be the foundation of the modern secular ideal.
② 法國少數(shù)民族。
③ The following year, Napoleon issued the “infamous decrees”, ordering the Jews of France to take French names, privatize their faith, and ensure that at least one in three marriages per family was with a gentile.
④ Self-appointed freelancers, whose knowledge of Islam was limited, would step into the breach, often to disastrous effect.
來源:譯言網(wǎng)作者:Karen Armstrong|譯者: Edith201